Giorgi Lobzhanidze

Poet, Translator

Giorgi Lobzhanidze was born on February 20, 1974 in Nabakhtevi, Khashuri region. In 1991, he finished Khashuri Secondary School 1 and entered Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, the faculty of oriental studies, Arabian language and literature. In 1996, after the successful graduation of the university he worked as a teacher at the department of Semitology. In 1997, he went to Iran where he did his PhD degree in Religion and Mysticism at University of Tehran, the faculty of theology. From 1999, after returning to Georgia, he has been working at Tbilisi State University. He is a head of Oriental department at the Centre of Cultural Relations of Georgia “Caucasian House” and a head of “Centre of Islamic Culture”. In 2005, he defended a dissertation on the topic “Jesus and Mariam in Quran” and became candidate of philological sciences.

Poetry
  • Boiling Temperature (1997)
  • Orphane’s Kveri (2000)
  • A Bunch of Dandelions (2004)
  • A Teacher of Arabic (2013)
Translations
  • Ibn al-Muqaffa “Kalila wa Dimna”
  • Sohrab Sepehri “The Water’s Footsteps”
  • Persian Fairy Tales
  • Gibran Khalil Gibran, “Jesus, The Son of Man” (2003)
  • Forough Farrokhzad, “Another Birth” (2005)
  • Jalal ad-Din Rumi, Ghazals (2010)
  • The Quran (2010)
  • Saadi Shirazi “Gulistan” (2010)
Awards
  • Literary Award “Saba” in the nomination The Best Translation of the Year for “The Quran” (2008)
  • Literary Award “Saba” in the nomination The Best Translation of the Year for Saadi Sirazi’s “Gulistan” (2011)